rādheti nāma nava-sundara-sīdhu mugdhaṁ
kṛṣṇeti nāma maḍhurādbhuta-gāḍha-dugdham
sarva-kṣaṇaṁ surabhi-rāga-himena ramyaṁ
kṛtvā tadaiva piba me rasane kṣudārte
rādhā-Rādhā; iti-thus; nāma-name; nava-fresh; sundara-delicious; sīdhu-nectar; mugdham-charming; kṛṣṇa-Kṛṣṇa; iti-thus; nāma-name; maḍhura-sweet; adbhuta-wonderful; gāḍha-thick; dugdham-milk; sarva-at every; kṣaṇam-moment; surabhi-fragrant; rāga-of love; himena-with the ice; ramyam-pleasing; kṛtvā-doing; tadā-then; eva-certainly; piba-please drink; me-of me; rasane-O tongue; kṣudārte-tortured by thirst.
O tongue tortured by thirst, please mix the delicious nectar of the name Rādhā with the wonderfully sweet condensed milk of the name Kṛṣṇa, add the fragrant ice of pure love and drink this charming drink at every moment!
Raghunatha Das Goswami Stavavali, Vol 4, Text 10